首页 知识问答 > 内容

今日诗原文及翻译(今日王顾左右而言他原文及翻译)

时间:2024-08-17 13:36:26 来源:
导读 今天之间网归一为大家解答以上的问题。今日诗原文及翻译,今日王顾左右而言他原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1...

今天之间网归一为大家解答以上的问题。今日诗原文及翻译,今日王顾左右而言他原文及翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、实时这句话的意思是:齐宣王环顾左右的人,把话题扯到别的事情上了。

2、一、原文曰:“四境之内不治,则如之何?”王顾左右而言他。

3、二、翻译孟子说:“一个国家没有治理好,那么对他(君王)怎么办?”齐宣王环顾周围的大臣,把话题扯到别的事情上了。

4、三、出处战国·孟子及其学生《孟子·梁惠王下》扩展资料:一、创作背景孟子主张仁政。

5、《孟子》七章多有论述事实上战国时代各诸侯忙于称霸,没多少闲工夫来考虑百姓利益,反而加重对人民压迫与剥削。

6、今孟子要站齐王面前,推行(阐述)自己的政治主张。

7、二、赏析本文主要写了孟子在与齐宣王的讨论中巧妙的诘难对方,使齐宣王认识到把国家治理好是自己对百姓应付的责任的故事,显示了孟子的机智勇敢,反映了他心怀天下的民本、仁政思想。

8、孟子采用的是层层推进的论证法,从生活中的事情入手,推论到中层干部的行为,再推论到高级领导人的身上。

9、逼齐宣王毫无退路尴尬不已,也就只有“王顾左右而言他”的份了。

10、从小到大,从远到近,用类比的方法来写。

11、三、作者简介孟子(约公元前372年—约公元前289年),名轲,字子舆。

12、汉族,战国邹(今山东省邹城市)人,中国战国时期伟大的思想家、政治家、教育家,儒家学派的代表人物。

13、政治上,他主张法先王、行仁政;学说上,他推崇孔子,反对杨朱、墨翟。

本文就为大家分享到这里,希望大家看了会喜欢。

标签:
最新文章