首页 知识问答 > 内容

燕昭王陈子昂翻译(燕昭王陈子昂)

时间:2023-09-17 22:30:41 来源:
导读 您好,现在蔡蔡来为大家解答以上的问题。燕昭王陈子昂翻译,燕昭王陈子昂相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、集中表现了燕...

您好,现在蔡蔡来为大家解答以上的问题。燕昭王陈子昂翻译,燕昭王陈子昂相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、集中表现了燕昭王礼贤下士求贤若渴的明主风度。

2、  用他的诗来解释:燕昭王  陈子昂  南登碣石馆,遥望黄金台。

3、  丘陵尽乔木,昭王安在哉?  霸图今已矣,驱马复归来。

4、  这诗乍读平淡无奇,细想却含蕴深广。

5、  万岁通天二年(697),武后派建安郡王武攸宜北征契丹,陈子昂随军参谋。

6、武攸宜出身亲贵,全然不晓军事。

7、陈子昂屡献奇计,不被理睬,剀切陈词,反遭贬斥,徙署军曹。

8、作者有感于燕昭王招贤振兴燕国的故事,写下了这首诗歌。

9、燕昭王,是战国时燕国的君主。

10、公元前三一二年执政后,广招贤士,使原来国势衰败的燕国逐渐强大起来,并且打败了当时的强国──齐国。

11、  “南登碣石馆,遥望黄金台”。

12、碣石馆,即碣石宫。

13、燕昭王时,梁人邹衍入燕,昭王筑碣石宫亲师事之。

14、“黄金台”也是燕昭王所筑。

15、昭王置金于台上,在此延请天下奇士。

16、未几,召来了乐毅等贤豪之士,昭王亲为推毂,国势骤盛。

17、以后,乐毅麾军伐齐,连克齐城七十余座,使齐几乎灭亡。

18、诗人写两处古迹,集中地表现了燕昭王求贤若渴礼贤下士的明主风度。

19、从“登”和“望”两个动作中,可知诗人对古人何等向往!当然,这里并不是单纯地发思古之幽情,诗人如此强烈地推崇古人,是因为深深地感到现今世路的坎坷,其中有着深沉的自我感慨。

20、  次二句:“丘陵尽乔木,昭王安在哉?”抒发了世事沧桑的感喟。

21、诗人遥望黄金台,只见起伏不平的丘陵上长满了乔木,当年置金的台已不见,燕昭王到哪里去了呢?这表面上全是实景描写,但却寄托着诗人对现实的不满。

22、为什么乐毅事魏,未见奇功,在燕国却做出了惊天动地的业绩呢?道理很简单,是因为燕昭王知人善任。

23、因此,这两句明谓不见“昭王”,实是诗人以乐毅自比而发的牢骚,也是感慨自己生不逢时,英雄无用武之地。

24、作品虽为武攸宜“轻无将略”而发,但诗中却将其置于不屑一顾的地位,从而更显示了诗人的豪气雄风。

25、作品最后以吊古伤今作结:“霸图今已矣,驱马复归来。

26、”诗人作此诗的前一年,契丹攻陷营州,并威胁檀州诸郡,而朝廷派来征战的将领却如此昏庸,这怎么不叫人为国运而担忧?因而诗人只好感慨“霸图”难再,国事日非了。

27、同时,面对危局,诗人的安邦经世之策又不被纳用,反遭武攸宜的压抑,更使人感到前路茫茫。

28、“已矣”二字,感慨至深。

29、这“驱马归来”,表面是写览古归营,实际上也暗示了归隐之意。

30、神功元年(697),唐结束了对契丹的战争,此后不久,诗人也就解官归里了。

31、  这篇览古之诗,一无藻饰词语,颇富英豪被抑之气,读来令人喟然生慨。

32、杜甫说:“国朝盛文章,子昂始高蹈。

33、”胡应麟《诗薮》说:“唐初承袭梁隋,陈子昂独开古雅之源。

34、”陈子昂的这类诗歌,有“独开古雅”之功,有“始高蹈”的特殊地位。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

标签:
最新文章