首页 百科精选 > 内容

老当益壮宁移白首之心翻译(老当益壮宁移白首之心)

时间:2024-03-09 08:00:19 来源:
导读 今天之间网归一为大家解答以上的问题。老当益壮宁移白首之心翻译,老当益壮宁移白首之心相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1...

今天之间网归一为大家解答以上的问题。老当益壮宁移白首之心翻译,老当益壮宁移白首之心相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、一、“老当益壮,宁移白首之心”——出自唐代诗人王勃的《滕王阁序》。

2、意思是——  年纪老迈而情怀更加豪壮,岂能因白发而改变人的心愿?境遇艰难而意志越发坚定,决不会坠掉直凌青云的志向。

3、  “宁”字表反问语气,意思是:岂能、哪里、怎么等。

4、  “移”字为改变、更改等义。

5、  “白首”直译为头发白了,借指年老。

6、  “心”指志向、志愿等。

7、  二、《滕王阁序》简介:  《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》,骈文名篇。

8、滕王阁位于江西省南昌市赣江滨。

9、唐高祖之子滕王李元婴任洪州都督时(公元653年)始建,后阎伯屿为洪州牧,宴群僚于阁上,王勃省父过此,即席而作。

10、文中铺叙滕王阁一带形势景色和宴会盛况,抒发了作者“无路请缨”之感慨。

11、  三、附原文如下:  滕王阁序  唐.王勃  豫章故郡,洪都新府。

12、星分翼轸,地接衡庐。

13、襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。

14、物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。

15、雄州雾列,俊采星驰。

16、台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。

17、都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。

18、十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。

19、腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。

20、家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。

21、(豫章故郡 一作:南昌故郡)  时维九月,序属三秋。

22、潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。

23、俨骖騑于上路,访风景于崇阿。

24、临帝子之长洲,得天人之旧馆。

25、层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地。

26、鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。

27、(层峦 一作:层台;即冈 一作:列冈;天人 一作:仙人;飞阁流丹 一作:飞阁翔丹)  披绣闼,俯雕甍,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩。

28、闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰迷津,青雀黄龙之舳。

29、云销雨霁,彩彻区明。

30、落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

31、渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

32、(轴 通:舳;迷津 一作:弥津;云销雨霁,彩彻区明 一作:虹销雨霁,彩彻云衢)  遥襟甫畅,逸兴遄飞。

33、爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。

34、睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。

35、四美具,二难并。

36、穷睇眄于中天,极娱游于暇日。

37、天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。

38、望长安于日下,目吴会于云间。

39、地势极而南溟深,天柱高而北辰远。

40、关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。

41、怀帝阍而不见,奉宣室以何年?(遥襟甫畅 一作:遥吟俯畅)  嗟乎!时运不齐,命途多舛。

42、冯唐易老,李广难封。

43、屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。

44、老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。

45、酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。

46、北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝,桑榆非晚。

47、孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭!(见机 一作:安贫)  勃,三尺微命,一介书生。

48、无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风。

49、舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。

50、非谢家之宝树,接孟氏之芳邻。

51、他日趋庭,叨陪鲤对;今兹捧袂,喜托龙门。

52、杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?  呜乎!胜地不常,盛筵难再;兰亭已矣,梓泽丘墟。

53、临别赠言,幸承恩于伟饯;登高作赋,是所望于群公。

54、敢竭鄙怀,恭疏短引;一言均赋,四韵俱成。

55、请洒潘江,各倾陆海云尔:  滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。

56、  画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。

57、  闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。

58、  阁中帝子今何在?槛外长江空自流。

59、  【译文】  这里是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。

60、以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着闽越。

61、物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。

62、人中有英杰,因大地有灵气,陈蕃专为徐孺设下几榻。

63、雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,像繁星一样地活跃。

64、城池座落在夷夏交界的要害之地,主人与宾客,集中了东南地区的英俊之才。

65、都督阎公,享有崇高的名望,远道来到洪州坐镇,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暂留。

66、正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高贵的宾客,也都不远千里来到这里聚会。

67、文坛领袖孟学士,文章的气势像腾起的蛟龙,飞舞的彩凤,王将军的武库里,藏有像紫电、青霜这样锋利的宝剑。

68、由于父亲在交趾做县令,我在探亲途中经过这个著名的地方。

69、我年幼无知,竟有幸亲身参加了这次盛大的宴会。

70、  时当九月,秋高气爽。

71、积水消尽,潭水清澈,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山峦呈现一片紫色。

72、在高高的山路上驾着马车,在崇山峻岭中访求风景。

73、来到昔日帝子的长洲,找到仙人居住过的宫殿。

74、这里山峦重叠,青翠的山峰耸入云霄。

75、凌空的楼阁,红色的阁道犹如飞翔在天空,从阁上看不到地面。

76、白鹤,野鸭停息的小洲,极尽岛屿的纡曲回环之势,雅浩的宫殿,跟起伏的山峦配合有致。

77、  披开雕花的阁门,俯视彩饰的屋脊,山峰平原尽收眼底,湖川曲折令人惊讶。

78、遍地是里巷宅舍,许多钟鸣鼎食的富贵人家。

79、舸舰塞满了渡口,尽是雕上了青雀黄龙花纹的大船。

80、正值雨过天晴,虹消云散,阳光朗煦,落霞与孤雁一起飞翔,秋水和长天连成一片。

81、傍晚渔舟中传出的歌声,响彻彭蠡湖滨,雁群感到寒意而发出的惊叫,鸣声到衡阳之浦为止。

82、  放眼远望,胸襟刚感到舒畅,超逸的兴致立即兴起,排箫的音响引来的徐徐清风,柔缓的歌声吸引住飘动的白云。

83、像睢园竹林的聚会,这里善饮的人,酒量超过彭泽县令陶渊明,像邺水赞咏莲花,这里诗人的文采,胜过临川内史谢灵运。

84、(音乐与饮食,文章和言语)这四种美好的事物都已经齐备,(良辰美景,赏心乐事)这两个难得的条件也凑合在一起了,向天空中极目远眺,在假日里尽情欢娱。

85、苍天高远,大地寥廓,令人感到宇宙的无穷无尽。

86、欢乐逝去,悲哀袭来,我知道了事物的兴衰成败是有定数的。

87、西望长安,东指吴会,南方的陆地已到尽头,大海深不可测,北方的北斗星多么遥远,天柱高不可攀。

88、关山重重难以越过,有谁同情不得志的人?萍水偶尔相逢,大家都是异乡之客.怀念着君王的宫门,但却不被召见,什么时候才能够去侍奉君王呢?  呵,各人的时机不同,人生的命运多有不顺。

89、冯唐容易衰老,李广难得封侯。

90、使贾谊遭受委屈,贬于长沙,并不是没有圣明的君主,使梁鸿逃匿到齐鲁海滨,难道不是政治昌明的时代?只不过由于君子安于贫贱,通达的人知道自己的命运罢了。

91、年纪虽然老了,但志气应当更加旺盛,怎能在白头时改变心情?境遇虽然困苦,但节操应当更加坚定,决不能抛弃自己的凌云壮志。

92、即使喝了贪泉的水,心境依然清爽廉洁;即使身处于干涸的主辙中,胸怀依然开朗愉快。

93、北海虽然十分遥远,乘着羊角旋风还是能够达到,早晨虽然已经过去,而珍惜黄昏却为时不晚。

94、孟尝君心地高洁,但白白地怀抱着报国的热情,阮籍为人放纵不羁,我们怎能学他那种穷途的哭泣!  我地位卑微,只是一个书生。

95、虽然和终军一样年已二十一,却无处去请缨杀敌。

96、我羡慕宗悫那种“乘长风破万里浪”的英雄气概,也有投笔从戎的志向。

97、如今我抛弃了一生的功名,不远万里去朝夕侍奉父亲。

98、虽然称不上谢家的“宝树”,但是能和贤德之士相交往。

99、不久我将见到父亲,聆听他的教诲。

100、今天我侥幸地奉陪各位长者,高兴地登上龙门。

101、假如碰不上杨得意那样引荐的人,就只有抚拍着自己的文章而自我叹惜。

102、既然已经遇到了钟子期,就弹奏一曲《流水》又有什么羞愧呢?  呵!名胜之地不能常存,盛大的宴会难以再逢。

103、兰亭宴集已为陈迹,石崇的梓泽也变成了废墟。

104、承蒙这个宴会的恩赐,让我临别时作了这一篇序文,至于登高作赋,这只有指望在座诸公了。

105、我只是冒昧地尽我微薄的心意,作了短短的引言。

106、在座诸位都按各自分到的韵字赋诗,我已写成了四韵八句。

107、请在座诸位施展潘岳,陆机一样的才笔,各自谱写瑰丽的诗篇吧!  四、作者简介:  王勃(649~676年)唐代诗人。

108、字子安。

109、绛州龙门(今山西河津)人。

110、王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王以诗文齐名,并称“王杨卢骆”,亦称“初唐四杰”。

111、王勃才华早露,未成年即被司刑太常伯刘祥道赞为神童,向朝廷表荐,对策高第,授朝散郎。

112、乾封初(666年)为沛王李贤征为王府侍读,两年后因戏为《檄英王鸡》文,被高宗怒逐出府。

113、随即出游巴蜀。

114、咸亨三年(672年)补虢州参军,因擅杀官奴当诛,遇赦除名。

115、其父亦受累贬为交趾令。

116、上元三年(676年),王勃南下探亲,渡海溺水,惊悸而死。

本文就为大家分享到这里,希望大家看了会喜欢。

标签:
最新文章